Дэйвин Фелф Davin Felth
Раса: |
Человек |
Пол: |
Мужской |
Рост: |
1,80 м |
Политическая принадлежность: |
Империя |
Ранг: |
Штурмовик |
Избранное оружие: |
Бластер |
Первое упоминание: |
Звездные Войны: "Новая Надежда" |
Неотличимые один от другого
в своей черно-белой броне с сияющими, похожими на
черепа шлемами, штурмовики - орудие устрашения и
пример полной, не подлежащей сомнению однообразности. Но для
Дэйвина Фелфа, татуинского пехотинеца, "слабоумность" подошла к концу, когда он
столкнулся лицом к лицу с Силой и Альянсом.
Как и
другие штурмовики, он носит белую пластистальную (plastisteel)
броню поверх покрывающего тело термоизолирующего черного костюма.
Восемнадцать внешних пластинок содержат энергетические источники и элементы
управления. Теоретически, броня создает непробиваемый для бластерного
огня кокон, но большое количество застреленных штурмовиков во
всей галактике не подтверждает истинность этого "факта". Шлем штурмовика включает
автоматически поляризующиеся линзы, дыхательные фильтры и встроенный комлинк.
На ремне находятся специальные приспособления для выживания,
пищевые концентраты и запасной внешний комлинк. Хотя каридская
подготовка всех штурмовиков включает навыки выживания на
любой планетарной поверхности, некоторые штурмовики тренируются для специальных
частей из легкобронированных морских штурмовиков (seatroopers), приспособленных к замороженным планетам
snowtroopers, и сверхлегкобронированных частей 0g-штурмовиков для космических работ.
Имперский Флот контролирует штурмовиков, тренируемых специально
для космического флота, хотя Имперская Армия использует
их как авангард для своих собственных наземных сил.
Пехотинцы действуют и как секретные агенты, и
как группы захвата при разрешении конфликтов, и как
почетный эскорт для имперских сановников и других высокопоставленных лиц. Их
привязанность и лояльность к Императору граничит с фанатизмом.
Дэйвин Фелф вошел
в состав имперской армии в восемнадцатилетнем возрасте.
Как и многие другие, он
желал служить своему правительству, получить
соответствующее образование и навыки, и защищать доктрину государства.
Хотя он собирался закончить Имперскую Академию, в
течение тридцати секунд по прибытию в центр
военных тренировок - планету Кариду - его
энтузиазм исчез. Следующие шесть месяцев Дэвин делал все,
что было необходимо для выживания, для удовлетворения
запросов наблюдателей, для того, чтобы стать штурмовиком. Его
соседом по комнате были высокий рыжеволосый Джофф ф' Тунс (Geoff
f'Tuhns) и небольшой крепыш Майкл Ологат (Mychael Ologat).
Несмотря на дискомфорт
жизни в Академии, Дэйвин выделялся и в результате был переведен
с другими отличниками в специально тренируемое полковником
Вирсом вездеходное подразделение (Colonel's Veers
All Terranian Armored Transport detachment).
Дэйвин оказался одним из тех немногих, кто закончил
освоение АТ-АТ. На пустом перегоне, где он
командовал одной из этих массивных машин, его
вдруг атаковала четверка истребителей. Подавив панику и
блестяще спланировав стратегию, солдат уничтожил все три корабля.
Вскоре после этого он понял, что корабли
были всего лишь тренировкой, устроенной полковником Вирсом. Офицер
отделил Фелфа от остальных и стал расспрашивать про тактику: выяснилось,
что он открыл потенциальную ошибку в дизайне танка!
В качестве
награждения отличившегося ученика, его немедленно произвели в штурмовики.
Посланный на пустынную планету Татуин, Дэйвин получил номер
1023, потому что штурмовиков не называют по
именам. Он использовал специальную броню
для песчаных пустынь, которую носят sandtroopers. Дэйвин был перераспределен капитаном
Терриком в разведчасть Зета. Террик был командиром
Зеты, а также наблюдал за
группами Альфа и Дракс. Их
боевыми задачами были поиск и уничтожение спасательной шлюпки,
покинувшей повстанческий корабль. Имперские компьютеры просчитали траекторию
шлюпки, и штурмовиков отправили в пустыню. Гигантские
ящерицы-рососпинники использовались в качестве средства передвижения и
помогали штурмовикам в длительных переходах через дюны. Несколько
часов длились поиски на бесконечных просторах. После
одной ложной тревоги именно Дэйвин нашел шлюпку, а
через мгновение и нечто более важное - кусочек дройда Р2Д2.
"Смотрите, сэр - дройды", - сказал он Террику.
Подразделение Зета проследовало
по следам гусениц до гигантского рудовоза аборигенов
Татуина, джав, который они использовали
в качестве дома и передвижной
мастерской по ремонту дройдов. Дэйвин с коллегами обследовали
краулер, но не нашли ни следов дройдов
серии Р2, ни протокольного дройда, которого таже
искали. Террик расспросил вождя джав и выяснил,
что два похожих дройда были проданы фермеру, производящему
воду, по имени Оуэн Ларс. Когда его
люди покидали место, Террик приказал штурмовикам сжечь краулер
джав и убить всех, кто был внутри, и затем создать
иллюзию того, что это тускены атаковали миниатюрных мусорщиков.
Вместе с другими штурмовиками Фелф
поднялся на борт грузового челнока и вскоре достиг
дома Ларса. После того, как солдаты обыскали дом и гараж
в поисках дройдов, смелый фермер сделал непредсказуемое:
он плюнул в капитана Террика. Дэйвин знал, что должно
произойти. Пока он был на борту идущего в космопорт Мос
Эйсли челнока, солдаты сожгли лазерным
огнем фермера и его жену вместе со всей фермой.
Когда они прибыли в оживленный космопорт, группа
Альфа регистрировала прибывающих в город. Работа групп
Дракс и Зета заключалась в патрулировании и повальном
обыске помещений. Фелф расспросил гигантского волосатого
тальца, Муфтака, и посовещался со своим командиром,
лейтенантом Алимой. В патруле со своим напарником, 1047,
он он услышал крики в одной из кантин. Дэйвин обследовал
бар, разыскивая старика и юношу, которые вышли, как
только он зашел. Ничто в баре не выглядело заслуживающим
внимания, и Дэйвин вернулся на улицу. Вскоре спятивший
джава напал на солдата, но неудачно. 1047 выстрелил,
убив создание.
Позже вызов по комлинку собрал всех
солдат у дока номер 94, где были обнаружены дройды. В
последовавшей перестрелке Дэйвин узнал человека из бара,
атлетически сложенного контрабандиста, и вуки. Его
командир сказал, что это повстанцы. Во
время боя погиб Капитан Террик. После
того, как фрахтовик улетел и солдаты отступили, это была
первая битва штурмовика номер 1023.
Перевод Рика Крайн.
|